日曜大工のことをかっこよくこう呼びますよね?
「Do It Yourself」の略語で英語で発音するとカッコよさそうですけど、
ホームセンターとかに行って「DIYのコーナーはどっちですか?」って聞くときになんていうんでしょうね?
「ディー・アイ・ワイ」っていうと長いし
「ディ」だと意味が通じないさそうだし
「デイ」だとちょっと意味が変わりそうだし・・・
読みにくい言葉ですよね?
n
[DIY]ってなんて読む?
日曜大工のことをかっこよくこう呼びますよね?
「Do It Yourself」の略語で英語で発音するとカッコよさそうですけど、
ホームセンターとかに行って「DIYのコーナーはどっちですか?」って聞くときになんていうんでしょうね?
「ディー・アイ・ワイ」っていうと長いし
「ディ」だと意味が通じないさそうだし
「デイ」だとちょっと意味が変わりそうだし・・・
読みにくい言葉ですよね?
n
これ、linuxでソフトをインストールするときなんかに便利なコマンドです。
これって、なんて読むのが正解なんでしょうね?
まぁ、勉強会なんかに参加したら、みなさん当たり前のように使っている言葉なんだと思いますが、私のようにたまにしか触らない人間にはどう読むのが正解かな!?って日々悩んじゃってます。
日常の生活の中でふと読み方に迷う言葉ってないですか?
特に横文字や難しそうな漢字ですが、素直に読んじゃってはずかシィ思いをしたことないですか?
そもそも人によって読み方が違うなんてことも多いんじゃぁ内科と思います。
うっかり間違った読み方をしないようにみんなでどのように読んでるか投票しましょう。
そんな言葉が思いついたら日々アップしたいと思います。